Capsule No 67 - 9 Décembre 2013 - 01:46 - mp3

Michaël Vandebril et Andy Fierens nous lisent, en deux langues, un poème à deux voix du même Michaël Vandebril.

Né en 1972, Michaël Vandebril vit et travaille à Anvers où il est responsable depuis 2003 de la politique communale des lettres (Antwerpen Boekenstad). Grâce à son action, Anvers a été nommée Ville mondiale du Livre 2004 par l’UNESCO. Vandebril programme le festival international de Poésie Felix Poetry Festival. En janvier 2012, il a publié sa première collection de poèmes auprès de l’éditeur néerlandophone De Bezige Bij : Het vertrek van Maeterlinck / L’exil de Maeterlinck, une collection épuisée dès la première édition dans les deux langues nationales principales. Etant donné que ce recueil est né de son amour pour la poésie francophone, Vandebril a demandé au fameux duo de poètes Jan H. Mysjkin et Pierre Gallissaires de traduire ses poèmes.

Capsule précédente      Capsule suivante

Un projet de L'Arbre de Diane ASBL.

Facebook
Android
Android
Android
Android